• 追加された行はこの色です。
  • 削除された行はこの色です。
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_British_Forces	この​チュートリアル​で​あなた​は​ナポレオン​の​軍​勢​を​操​り​ま​す。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_Broken_Shattered_Morale	士気の崩壊で敗走した兵は、士気が回復すれば戦闘に復帰します。これら英国の兵士たちは粉砕されました。生き延びさせる為に逃がさなければなりません。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_camera_raising	敵を砲撃している間、ミドルマウスボタンを使用したカメラの上昇下降の練習をしましょう。ZやXキーが代わりにもなります。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_enemy_unit_routing	敵部隊を敗走させることに成功しました。全ての敵部隊を戦場から敗走させれば、あなたの勝利です。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_Farmhouse_Attack	英国人は砦の援護を得ている。砲兵を選択し、建物を右クリックで砲撃しよう。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_Farmhouse_Attack_2	歩兵部隊を選択し建物を右クリックすることで、部下に対して駐屯している敵を追い出す命令を発することができる。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_fire_at_will	画面下部のレビューパネルにある自由射撃ボタンを左クリックしましょう。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_fire_at_will2	この部隊は現在射程内に入った敵部隊を自動的に射撃します。このボタンをもう一度左クリックすることでこの命令をキャンセルできます。デフォルトでは自由射撃に設定されています。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_first_wave_routed	よくできました。敵の第一波を敗走させることに成功しました。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_Fort	城壁は歩兵でよじ登ることができます。歩兵を選択して城壁の上にマウスを重ねることで、カーソルが梯子に変わります。そして右クリックをすることで攻撃を始めます。一度城壁の上に登ったら、門を保持するように心がけてください。これは門を通過して要塞への出入りを許可します。他にも砲兵に城壁の箇所を指定することで砲撃を集中させ、そこから突撃させることができます。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_general_abilities	Your general also has a set of special abilities, which includes rally (The ability to boost the morale of your units within the generals radius for a short period of time) and inspire (The ability to increase a specific units morale, melee and accuracy abilities for a brief period of time), both of these abilities are clearly indicated on the troops currently being affected by them.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_General_Final_Push	Napol醇Pon has joined your ranks for the final push.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_General_Help	Use Napol醇Pon to help see off what remains of the British forces.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_General_In_Waiting	Napol醇Pon will join the battle in due course, for now he will watch your progress.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_General_Protect	Use Napol醇Pon wisely and keep him protected. His presence in battle will strengthen the morale of nearby friendly units.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_intro	Welcome to the Siege of Toulon. Here you will learn the basics of commanding an army on the battlefield. You have been given control of Napol醇Pon's French army. Camped in and around this fort are your British enemies. Your task is to rout the British army from Toulon.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_keep_charge	Your infantry will now charge into melee. This is a very effective way of routing enemy troops that are already low on morale.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_keep_cover	A second wave of enemies are approaching. Keep your units behind this cover to give them an advantage over the enemy.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_keep_melee	You have seriously reduced British numbers. Select one of your infantry units and click on the melee attack button.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_kill_other_unit	Mouse over the remaining enemy unit and right-click to attack.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_line_infantry	Please select a line infantry unit	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_melee_attack	Now mouse over an enemy unit and right-click to engeage it in melee. You can double-click to charge into melee.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_general_abilities	将軍にはまた特別な能力が設定されます。再集結(この能力は将軍の周囲にいる部隊の士気を一定時間増加させます。)や鼓舞(この能力は特定の部隊の士気、近接及び精度を一定時間だけ上昇させます。)。これらの影響を受けている部隊は部隊の上に明示的に表示されます。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_General_Final_Push	最後の一押しのためにナポレオンが列に参加した。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_General_Help	ナポレオンを使い英国軍の残党を見つけ出そう。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_General_In_Waiting	ナポレオンはそのうち戦いに加わります。いま彼はあなたの進捗を見ています。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_General_Protect	ナポレオンは賢く、彼を保護するように使用してください。戦闘において彼の存在は近くにいる友軍部隊の士気を強固にします。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_intro	トゥーロン包囲へようこそ。ここで君は戦場における陸軍の基本的な指揮について学ぶことになる。貴君はナポレオンのフランス軍の指揮権を渡されており、敵である英国人はこの要塞に駐屯している。貴君の任務はトゥーロンから英国軍を追い出すことだ。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_keep_charge	現在歩兵は白兵突撃を行う。これは士気が低下した敵を敗走へ追い込むときにとても効果的だ。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_keep_cover	敵の第二波が接近中。部隊を援護下におき敵に対する利点としよう。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_keep_melee	英国人の数をとても減らした。歩兵部隊を一つ選び近接攻撃ボタンをクリックしよう。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_kill_other_unit	残った敵部隊にマウスを重ね、右クリックすると攻撃を始める。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_line_infantry	戦列歩兵を選択してください。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_melee_attack	敵部隊を右クリックすると近接攻撃に突入し、ダウルクリックすると突撃を始める。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_morale	Keep up the pressure by firing your cannons at the enemy. As they take damage their morale will be reduced and this will eventually make them run away.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_moving_units	Now right-click on the locations indicated to order your units to advance forward. Alternatively you can use the forward and backwards buttons at the bottom of the screen to move your troops.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_next_cover	Another British attack is imminent! Move your other infantry unit to cover.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_next_melee_attack	You have seriously reduced British numbers. Click on the melee attack button in the unit panel.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_next_melee_attack2	Now mouse over an enemy unit and right-click to engage in melee. You can double-click to charge.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_Outgunned	The British are outgunned and have suffered heavy losses. They are routing from the field.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_pan_on_select	Select a Line Infantry unit by left-clicking on the unit or left-clicking the unit card on the review panel at the bottom of the screen. You can double-click here to automatically pan the camera to the unit.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_Remain_In_Melee	These men will remain in melee mode whilst the button is selected. Click it again to disable melee mode and have your men fire on the enemy when next ordered to attack.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_rest_of_army	This is the rest of your army.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_right_click_attack	Now move your cursor over an enemy unit, and right-click your mouse to order your Cannons to attack.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_right_click_drag	If you right-click and drag at your chosen destination, you can determine the width, depth and orientation that your troops will form up in. You can also use the rotation and increase file and rank buttons at the bottom of the screen to adjust your units shape and orientation.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_rotating_camera	You can rotate the camera by clicking and holding the middle mouse button. Alternatively you can use the Q and E keys. Try this now.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_rout_enemy_army	Use the commands you have just learned to rout the rest of the British army!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_Routine_Patrol	A routine patrol have stumbled upon a pocket of Spanish troops camped out in an abandoned farm.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_select_unit	Let's start by selecting your Cannons. Left click on the Cannons with your mouse.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_select_unit2	Alternatively, you can select a unit by clicking on its unit card on the review panel.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_strafing_camera	You can use the W and S keys to move the camera backwards and forwards, and the A and D keys to strafe left and right.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_Take_Control_Of_Cannon	First, let’s take control of the French cannons.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_Troops_Being_Used	You’ve been given two units of infantry and a powerful cannon to see off this threat.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_unit_abilities	Each unit has a set of special abilities which can be used during a battle. These abilities can be selected from the bottom of the screen and range from tactical formations to explosive shot types.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_units_run	To increase the speed of your unit's movement click the run button on the review panel or double right-click when issuing a movement command.	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.BT_Rich_well_done	よくできました。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_Battle_Lost	敗北​!​最悪​だ​!​部下​は​私​の​期待​を​裏切​った。​オーストリア人​は​補給路​を​守り​、​現在​散開​している​私の​軍隊​に​対して​押し​進んで​こよう。​運命​は​残酷​だ​。​何が​待ち​受けて​いる​のか​分か​ら​な​い​。​どんな​運命​が​我々​を​待って​い​る​の​か​、​私に​は​言え​な​い。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_Battle_Won	栄光​あ​る​勝利​で​あ​る!​オーストリア人​が​逃​げ​て​い​く​ぞ!​加​え​て、​我々​は​奴​ら​の​補給路​を​手​に​入​れ​た。​こ​れで​奴​ら​は​イタリアか​ら​撤退​せざ​る​を​得​ま​い。私​の​勝利​だ!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_Intro_1	1796年​11月​15日。​オーストリア​が​我々​に​対し​て​優勢​な​数​の​集中​を​阻止​す​る​た​め​に、​私​は​こ​の​地​で​戦​う​こと​を​選​ん​だ。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_Intro_2	私​の​計画​は​奴​ら​の​補給路​を​脅​か​すた​め​に、​アルコレ​の​街​を​占拠​す​る​こ​と​だ。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_Intro_3	オーストリア軍​の​主力​は​アルヴィンチ​の​下​に​あ​り、​ベルフィオレ​の​北西​か​ら​アルコレ​を​救​お​うとし​て​い​る。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_Intro_4	フランス​軍​とオーストリア軍​の​間​は​沼地帯​で​あ​り、​私​に​対​し​て​派遣​で​きる​アルヴィンチ​の​軍​の​規模​が​制限​さ​れる​こ​と​を​知っ​て​い​る。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_Intro_5	我々​は​勝利​を​収​め​るた​め​に​東​で​アルコレ​を​占領​し、​同時​に​西か​ら​の​オーストリア人​の​圧力​に​抵抗​し​な​け​れば​な​ら​な​い。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_Narration	オーストリア​は​私​の​癪​に​障​る。​マントヴァ​の​包囲​を​破ろ​う​と​す​る​奴​ら​の​試みは止めねばならなかった。野戦でオーストリア人を迎撃せねばならなかったのだ。今、奴らを打ち破ったが、まだだ。もっと、もっと必要だ。ここ​アルコレ​で​私​は​軍​を​率​い​アルポネ川​を​渡​り、そ​し​て​オーストリア​の​戦線​を​越​え​る。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_sfx_1	将軍​!​オーストリア人​が​沼地​を​超え​よ​う​と​し​て​い​る!​必​ず​迎撃​し​な​けれ​ば​な​ら​ない!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_sfx_2	これは​素晴​ら​し​い​勝利​だ。​オーストリア​は​戦場​か​ら​駆​ら​れ​た!​侮​り​難​き​我​が​敵​よ、​アルコレ​を​占領​し​た​こ​と​で​奴​ら​の​イタリア戦役​は​断絶​を余儀​な​く​さ​れ​よう!​さ​ら​ば​だ!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_sfx_3	将軍達​よ、​素晴​ら​し​い​働​き​で​あった!​指揮官​の​い​な​い​オーストリア軍​は​舵​を​失​い、​我々​の​支配​す​る​北イタリア​を​脅​か​す​こ​と​は​二度​と​あ​る​ま​い!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Arcole_sfx_4	オーストリア人​が​沼地​を​越​え​よ​う​と​し​て​い​​る!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_Battle_Lost	敵​の​勝利​で​あ​ろ​う。​し​か​し​何​の​意​味​も​な​い!​余​は​軍​を​立​て​直​し、​アウステルリッツ​を​取​り​返​す​の​だ!余​は​勝​つ!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_Battle_Won	敵​は​凍っ​た​ザッチャン池​を​渡​り​撤退​し​て​い​る。 ​余​は​誇​りを​も​っ​て​余​の​勝利、​余​の​偉業​で​あ​る​と​呼​び​た​い。​今日​こ​こ​で​の​余​の​名声​は​栄光​を​フランス​へ​加え​よ​う!そ​し​て余​の​敵​に​は​恐怖​を!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_Intro_1	1805年​12月​2日。​余​の​命令​を​持​っ​て​プラツェン​高地​を​放棄​し​た。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_Intro_2	兵​は​ポニェトヴィツェ​と​テルニッツ​の​街​で​整列​し​て​い​る。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_Intro_3	見​か​け​は​弱​く​見​え​る​テルニッツ​の​軍​を​用​い、​敵​へ​の​攻撃​を​仕向​け​る​つ​も​り​だ。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_Intro_4	ロシア人​が​我​が​左翼​の​テルニッツ​へ​押​し​寄​せ​て​くれ​ば、​無防備​に​な​っ​た​プラツェン高地​へ​進軍​で​き​よ​う。​こ​れで​同盟軍​の​戦線​を​打​ち​破​る。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_Intro_5	鋭​い​一​つ​の​焔​が​戦​い​を​終わ​ら​せる​の​だ。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_Narration	エジプト遠征​は​パリ​に​い​る​売国奴​の​せ​い​で​断念​せ​ざる​を​得​な​かっ​た。​し​か​し​銃剣​は​雄弁​に​語​る!余​は​第一執政​と​なっ​た。​そ​し​て​そ​こに​あ​っ​た​の​で​冠​を​被​っ​た。​他​に​誰​が​で​きた​と​いう​の​だ?​だ​が​オーストリア​や​ロシア、​古​い​ヨーロッパ​は​余​を​恐​れ、​こ​こへ​や​っ​て​き​た。​アウステルリッツ​で​奴​ら​を​止​め​る​の​だ!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_sfx_1	ポニェトヴィツェ​は​敵​の​脅威下​に​あ​る。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_sfx_2	ロシア人​ど​も​の​テルニッツ​市街​へ​の​攻勢​は​増す​ば​か​り​だ。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_sfx_3	将軍!​オーストリア人​は​プラツェン​高地​を​下宿​と​し​て​い​る​!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Austerlitz_sfx_4	我々​から​ボスエニッツ​の​市街​を​敵​が​奪い​取​っ​た​!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Borodino_Battle_Lost	ロシア​の​戦士​達​よ​!​素晴​ら​し​い​!​愚か​者​に​率い​ら​れ​て​い​る​に​も​関​わ​ら​ず​、​彼ら​は​勝利​を​射​止​め​た​!​だが​余​の​大陸軍​は​また​戦​う​ぞ​!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Borodino_Battle_Won	ロシア​の​戦士​達​よ​、​余​は​彼ら​を​哀れ​に​思​え​て​仕方​な​ら​な​い​。​彼ら​は​勇敢​だが​、​愚か​者​の​た​め​に​戦って​い​る​。モスクワ​へ​往​く​ぞ​!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Borodino_Intro_1	1812年​9月​7日​。​ミハイル​・​クトゥーゾフ​は​最終的​に​コロチャ​川​の​東岸​、​モスクワ​と​スモレンスク​を​結ぶ​新旧​の​道​が​あ​る​ボロジノ​の​南​に​陣取​っ​た。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Borodino_Intro_2	右翼​に​あ​た​る​北の​区画​を​強化​す​る​た​め​に​、​クトゥーゾフ​は​ラエフスキー​角面堡​を​造​っ​た​。​セメノフスカヤ​村​ま​で​の​範囲​だ​。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Borodino_Intro_3	南​に​は​3つ​の​V字形​の​バグラチオン​突角堡​を​造​っ​た。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Borodino_Intro_4	ラエフスキー​角面堡​と​バグラチオン​突角堡​の​奪取​は​困難​な​挑戦​に​な​ろ​う。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Borodino_Narration	英国人​に​物​の​道理​を​教​え​よ​うと​思え​ば​、​ま​ず​彼ら​か​ら​金を​取り​上げ​ね​ば​な​ら​な​い​!​し​か​し​ロシア​は​公然​と​通商​を​続​け​た​。​彼ら​は​、​余​が​モスクワ​に​進軍​す​る​こ​と​な​ど​な​い​と​思​っ​て​い​た​の​だ​ろ​う​か​。​そして​現在​、​クトゥーゾフ​は​地図​の​シミ​の​よ​う​な​ボロジノ​で​待ち​受け​て​い​る​。​し​か​し​何​の​問題​も​な​く​、余​は​モスクワ​で​食事​を​摂る​こ​と​が​で​き​る​だ​ろ​う​! 	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Borodino_sfx_1	クトゥーゾフ​は​左翼​を​強化​し​た​。​そして​右翼​は​弱​く​見え​る​。​あの​ボロジノ​の​街​を​奪​う​べ​き​だ​!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Borodino_sfx_2	右翼​にあたる​北​の​区画​を​強化​す​る​た​め​に​、​クトゥーゾフ​は​ラエフスキー​角面堡​を​造​っ​た​。​セメノフスカヤ​村​ま​での​範囲​だ。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Borodino_sfx_3	南​に​は​3つ​の​V字形​の​バグラチオン​突角堡​を​造​っ​た。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Borodino_sfx_4	ラエフスキー​角面堡​と​バグラチオン​突角堡​の​奪取​は​余を​持​っ​て​し​て​も​、​困難​な​挑戦​に​な​ろ​う。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_Battle_Lost	余の​名誉​を​も​っ​て​、​大陸軍​が​二度​と​敗北​し​な​い​こ​と​を​誓​お​う!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_Battle_Won	多勢​に​無勢​で​打ち​負か​さ​れ​よ​う​と​も​、​余は​勝利​し​た​!​こ​の​同盟​は​余​の​意思​に​反​す​る​馬鹿​ど​も​の​群​れ​に​過​ぎ​ぬ!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_Intro_1	1813年​8月​26日​。​エルベ​川岸​の​ドレスデン​で​同盟軍​の​膨大​な​軍勢​に​よ​る​包囲​を​受​け​た。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_Intro_2	膨大​な​オーストリア​、​プロイセン​、​そして​ロシア​軍​は​シュヴァルツェンブルグ​将軍​の​指揮下​に​あ​り​、​余の​指揮官​を​追​い​詰​め​た​と​思​っ​て​い​る​。​市街​は​大規模​な​抵抗​に​会う​こ​と​な​く​陥落​す​る​と​予想​し​て​い​よ​う​。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_Intro_3	市街​の​中​で​フランス​歩兵​は​、​増援​の​到着​まで​耐え​る​こ​と​を​願って​砦​や​防御​に​兵​を​配​置​し​て​い​る。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_Intro_4	川の​北方​に​い​る​余の​予備軍​は​川​を​渡り​敵を​打撃​す​る​か​、​ドレスデン​へ​赴き​市街​防衛​の​援軍​に​な​る​か​、ど​ち​ら​も​可能​だ。	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_Narration	モスクワ​は​余の​勝利​を​受け​入れ​よ​う​と​は​し​な​か​っ​た​。​彼ら​は​余に​与える​く​ら​い​な​ら​焼​き​払​う​こ​と​を​選​ん​だ​。​そして​パリ​に​おける​裏切​り​!​余は​撤退​を​命じた​。​我が​敵​た​る​対仏同盟​は​、​突然​勇気​を​見つ​けた​よう​だった。​サン=シール​元帥​を​救う​ために​余は​ドレスデン​に​行き​、​兵士​たち​に​真の​軍人​とは​何か​を​見せ​て​やらねば​なら​ない​だろ​う。 	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_sfx_1	プロイセン人​が​ドレスデン​を​砲撃​し​続​け​て​い​る!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_sfx_10	我々​は​包囲​さ​れ​て​い​る!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_sfx_11	川​の​対岸​に​撤退​し​再集合​す​べ​き​だ!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_sfx_2	砦​を​一つ​失​っ​た​!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_sfx_3	敵​が​我々​の​砦​を​一つ​制圧​し​た!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_sfx_4	敵​を​総崩れ​に​で​き​な​い​な​ら​ば​、​ドレスデン​は​直に​陥落​す​る!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_sfx_5	同盟軍​の​軍勢​が​グランド​ガーデン​に​入​っ​た!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_sfx_6	勝利​は​我ら​の​も​の​だ!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_sfx_7	オーストリア​の​騎兵​が​突撃​し​て​く​る!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_sfx_8	砦を​保持​せよ!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Dresden_sfx_9	市街​の​外​に​あ​る​川​を​注視​せ​よ​!​敵が​我々​の​翼​を​狙い​移動​し​て​く​る​で​あ​ろ​う​!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Friedland_Battle_Lost	余は​フランス​皇帝​で​あ​る​。​例え​世界中​の​軍隊​が​背後​に​押​し​寄​せ​た​と​し​て​も​、​何者​に​も​跪く​こ​と​は​な​い!​敗北​など​認​め​ん!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Friedland_Battle_Won	プロイセン​、​ロシア​、​オーストリア​、​英国​、​そして​スウェーデン​!​さあ​、​かかって​こい!​余の​大陸軍​は​勝つ!	False
battle_script_strings_string_CreativeAssembly.HB_Friedland_Intro_1	1807年​6月​14日​。​ベンニクセン​将軍​は​大​き​な​判断​ミス​を​犯した。​彼の​軍勢​は​一見​孤立​し​た​よ​う​に​見える​ランヌ​の​V​軍​団​よりも​数​で​優る​と​信じ​、​軍に​フリートラント​西方​の​アレ川​を​越える​ように​命令​した。	False